lezione 6

Si  è vero.                  

Certo. Certamente.

Sono d’accordo.

Hai raggione.

Non sono d’accordo.

Non è così.       

 Áno je to pravda.

Iste. Istotne.

Súhlasím.

Máš pravdu.

Nie nesúhlasím.

Nie to nie je tak.

 

ieri -včera

oggi  – dnes

domani  – zajtra

 

 

Zdvojené spoluhlásky  sú v taliančine veľmi časté. Vyslovujú sa predĺžene-podržíme prízvuk na spoluhláske. Nikdy však nie oddelene

mamma  –   mama                     birra      –    pivo

piccolo     –   malý                      ragazza    –   dievča     

H sa v taliančine nikdy nevyslovuje, ani v cudzích slovách

hotel  (otel)                          hobby  (obbi)

Ho, Hai    (o, ai)                     hanno  (anno)           

Sú slová, ktoré sa vyslovujú rovnako, ale majú úplne iný význam.

hanno – majú         anno (anno)  –  rok

Ho   –   mám       o – alebo

hai  –  máš            ai  – predložka+člen a+i

gn  sa vyslovuje ako ň

signore  –   pán

gnocchi  –  halušky

cognome  –  priezvisko

Bologna  –  Boloňa

gli vyslovujeme ako ľj

famiglia  – rodina 

gli              –  člen

scegliere  –  vybrať si 

figlio            –    syn

 

I giorni della settimana

Dni v týždni

lunedi 

martedi

mercoledi

giovedi

venerdi

sabato

domenica

Salve! Ciao! Ciao tutti !

Buongiorno. Buonasera.

Ti auguro buon pomeriggio. Ti auguro buona serata.

Ci vediamo  sabato alle tre?

A presto

Arrivederci !

Alla prossima !     A domani !

A domenica.

Buona domenica.

Buon fine settimana.

Buon viaggio !

Addio !

Auguri!  –  gratulujem

ti auguro   – prajem ti

prossimo, prossima  –  ďalší, ďalšia

fine – koniec

viaggio  –  cesta

 

Ciao! Che cosa fai oggi?

Oggi non lo so, pero lunedi vado al lavoro.

Martedi sera ti va venire con me al centro?

Martedi no, vado da mia mamma.

Venerdi so che c’è una festa al bar sulla spiaggia.  Possiamo andare a ballare.

Perfetto. Sono d’accordo. Civediamo venerdi sera.

Sabato e domanica sto a casa che ho da fare. 

Buona notte signora.

Arrivederla signora !

Arrivederci, e auguri !

Ti ringrazio. 

E molto gentile da parte tua.

Grazie mille.

è molto gentile da parte sua.

Ti ringrazio.

Volentieri, grazie.

La ringrazio.

Scusami.

Mi scusi.

Mi dispiace.

famiglia - rodina

madre , mamma

padre , papa

figlio       –       syn

figlia       –      dcera

marito     –     manžel

moglie    –    manželka

compagno     –     partner

compagna     –      partnerka

nonna      –       babka

nonno      –       dedko

sorella      –      sestra

fratello      –    brat

zia, zio       –    teta, ujo

amica, amico    –     kamarátka, kamarát

 

Buonasera. Io sono  ……….     e questa ragazza è mia sorella. Lei si chiama Anna. 

Quel signore li è mio maritto. Lui si chiama Emanuele.

Ti presento la mia amica Tatiana.

Ti presento il mio amico Luca.

Mia madre con mia nonna sono in ristorante mangiare la pizza con mia figlia. 

Loro vivono (vivere-žiť)  a Novara. Io e mio marito viviamo a Milano.

Mia sorella con suo marito vivono al sud a Bari.

Mia figlia va a scuola a Milano. 

Mio fratello con sua moglie vivono a Roma in una zona bellissima si chiama Trastevere.

Mia nonna va ogni (každé) mattina fare la paseggiata sulla spiaggia. Lei si tiene (drží sa) in forma. 

Lei ha una famiglia bellissima. Siete tanti.  (je vás veľa)

Fare la paseggiata  –  robiť prechádzku

Vado in giro al centro.  

Opakovanie

potere – môcť

io posso
tu puoi
lui/lei p
noi possiamo
voi potete
loro possono

volere – chcieť

io voglio
tu vuoi
lui/leivuole
noi vogliamo
voi volete
loro vogliono

fare – robiť

io faccio
tu fai
lui/lei fa
noi facciamo
voi fate
loro fanno

venire – prísť

io vengo
tu vieni
lui/lei viene
noi veniamo
voi venite
loro vengono

avere – mať

io ho
tu hai
lui/lei ha
noi abbiamo
voi avete
loro hanno

essere – byť

io sono
tu sei
lui/lei è
noi siamo
voi siete
loro sono

stare – zostať

io  sto
tu   stai
lui/lei   sta
noi   stiamo
voi   state
loro  stanno

andare – ísť

io vado
tu vai
lui/lei va
noi andiamo
voi andate
loro vanno